jueves, 30 de junio de 2016

JULIO "Mes temático de la fantasía y el humor"



Mañana empezamos julio, un mes perfecto para disfrutar del sol y de historias ligeritas que nos lleven a sitios frescos, un mes genial para leer novelas de humor y fantasía. Y eso es lo que nos propone Laky de Libros que hay que leer, leer y reseñar una novela o más de humor o/y fantasía.

Si os apetece saber más detalles de la iniciativa o directamente participar en ella, os dejo aquí el link de el Mes temático de la novela de humor y fantasía.

Por mí parte, no he decidido aún que leer, pero lo que finalmente sea lo iré enlazando aquí abajo;

1.- El diablo de la botella - Robert Louis Stevenson

Un saludo a tod@s y nos vamos leyendo.


martes, 21 de junio de 2016

Despertando la semana 2016 (25)

¡¡Hola a tod@s, ya estamos en marcha!!

La semana pasada acabé Washington Square de Henry James. Al final y de manera global no estuvo tan mal, pero no es de las novelas que más me han gustado del autor. Por ejemplo, a finales de semana leí una novela corta del mismo escritor titulada  El alumno, y me gustó mucho más.

Esta semana sigo sumergida en La calle de la judería de Toti Martínez de Lezea y me está gustando mucho.

Sobre reseñas, tengo tantas pendientes que no tengo claro todavía que libro será el escogido. Ya veremos.

Y llegados aquí, quiero comentaros que tengo un reto lector abierto que consiste en leer una o dos de las novelas propuestas ¿Cuáles? Pues bien, en conmemoración a los 50 años de la muerte de la escritora Caterina Albert i Paradís (Víctor Català) leeremos Soledad y para festejar los 50 años de su primera edición leeremos La calle de las Camelias de Mercè Rodoreda. Os dejo aquí el link por si os animáis y queréis inscribiros: Reto: Hace 50 años...

También os traigo otra propuesta que está organizando José María Pastor Gil en su blog Libros leídos y comentados y que tiene muy buena pinta. Se trata de una lectura conjunta con tertulia en la que podéis participar leyendo uno o dos libros. Leeremos y comentaremos Mientras sorprendan los días y El sueño del árbol ambas novelas de Sara Mañero. Si queréis saber más sobre esta iniciativa os dejo el link aquí.

Y de momento esto es todo. Espero tengáis muy buena semana y nos vamos leyendo.

sábado, 18 de junio de 2016

El amante liberal

Título Original: El amante liberal
Autor: Miguel de Cervantes Saavedra
Género: Novela
Temática: Romántica
Idioma Original: Español
Año Publicación: 1613

"-No sé qué te diga, Ricardo -replicó Leonisa-, ni qué salida se tome al laberinto donde, como dices, nuestra corta ventura nos tiene puestos. Sólo sé decir que es menester usar en esto lo que de nuestra condición no se puede esperar, que es el fingimiento y engaño; y así, digo que de ti daré a Halima algunas razones que antes la entretengan que desesperen. Tú de mí podrás decir al cadí lo que para seguridad de mi honor y de su engaño vieres que más convenga; y, pues yo pongo mi honor en tus manos, bien puedes creer dél que le tengo con la entereza y verdad que podían poner en duda tantos caminos como he andado, y tantos combates como he sufrido. (...)"


MI LECTURA:

Uno puede pensar, nada más empezar la novela, que está pequeña historia se va a limitar a ser el largo lamento de un enamorado cristiano cautivo a manos de los turcos, llamado Ricardo. Pero avanzando un poco más, todo va tomando color y acción, a medida que Ricardo nos va explicando como quedó cautivo y el porqué es tan desdichado, pues su amor no correspondido, la bellísima Leonisa, también fue presa en este asalto eficaz y rápido de los turcos.

Adaptando la novela bizantina de aventuras a su gusto y con la maestría que le caracteriza, Cervantes nos presenta una historia de amor que toma fuerza en el cautiverio. Si bien Leonisa tenía sus ojos puestos en el apuesto Cornelio de modales finos, Ricardo, algo más brusco de comportamiento, los tenía puestos en Leonisa. El cautiverio mostrará a Leonisa que Ricardo, además de ser atractivo, es valiente, inteligente y no sólo valora su hermosura, sino también su ingenio.

He aquí una característica que estoy descubriendo y apreciando del autor. Cervantes da un papel activo a la mujer en muchas de las novelas ejemplares en las que hay protagonistas femeninas. Les concede la palabra en muchas ocasiones y sus argumentos son nobles, castos (muy de la época) e inteligentes. Con ello resalta el intelecto femenino, acto que es de mucho apreciar si tenemos en cuenta el papel de la mujer y su consideración dentro de la sociedad del siglo XVI - XVII. Hemos visto como en La gitanilla la protagonista se expresa con mucha libertad y en La fuerza de la sangre nos ha mostrado como Leocadia expone sus argumentos con inteligencia y honor, en contra posición del protagonista masculino, Rodolfo.

Volviendo a El amante liberal, sus protagonistas Ricardo y Leonisa reúnen las características ideales de los héroes, ambos están llenos de virtudes. Y el contexto en que se sitúa la acción, aún teniendo tintes reales y situaciones duras, es bastante amable. No por menos, esta novela está circunscrita dentro de las novelas ejemplares idealizantes. 

Hay que resaltar el trato que reciben los protagonistas por parte de los turcos, aún siendo objeto de disputa por éstos. Ambos son tratados con respeto y la única violencia que se les impone es la ausencia de libertad que se encuentra implícita en su cautiverio. Hay que recordar que Cervantes también estuvo retenido en Argel durante 5 años. El hallazgo de unas cartas de recomendación del duque de Sessa y de don Juan de Austria hicieron creer a los argelinos que Cervantes era de sangre noble y de alta alcurnia, por ello, tuvo un trato amable de sus captores. Estos esperaban obtener un rescate por su persona, cosa que evidentemente no pasó. Así que quizás, debido a esos años de contacto con la cultura argelina, el trato que le da a los musulmanes es siempre respetuoso. De hecho la relación entre Ricardo y Mahamut, el soldado que lo custodia, es de amigos y confidentes.

Os he comentado antes que Ricardo y Leonisa son objeto de disputa, y he aquí la parte más chisposa de esta novela. Leonisia es deseada por todos los turcos y finalmente se disponen a entregarla a el cadí, mientras que Ricardo, también es objeto de deseo de una turca conversa, la mujer del cadí, Halima. Estos deseos turcos de poseer a estos dos cristianos es lo que les jugará una mala pasada a sus captores. Y no cuento más. Pero ha sido un enredo y un desenlace de lo más divertido. Y con final feliz, pues estamos ante una especie de cuento de aventuras.

Hay una curiosidad que me ha hecho gracia al hacer esta reseña, y es que uniendo los nombres de los protagonistas, Ricardo y Leonisa, me ha venido a la cabeza el personaje histórico Ricardo Corazón de León. Y vaya vaya, si parece que puede haber inspirado algo de esta novela, pues el rey inglés estuvo por esas tierras luchando, consiguió liberar a la reina Juana en Sicilia, conquistó Chipre, estuvo en Tierra Santa, tuvo relación con Saladino y fue cautivo aunque retenido en Dürnstein, en la actual Austria. Y es que los protagonistas juntos forman una unidad, un equipo perfecto para recuperar su libertad. Hay también algo de habilidad política en ellos y en la resolución final.

Por otro lado, la formación del nombre del rey, Ricardo Corazón de León, se puede trasladar literalmente a la unión amorosa de los protagonistas, Ricardo corazón de Leonisa. Lo sé, es muy subjetivo, pero me ha parecido gracioso este juego de palabras y por eso lo comparto.

He estado pensando en el título de esta novela ejemplar y le he encontrado un lado subjetivo y poético. El amante liberal me sugiere personalmente el nacimiento del amor en el cautiverio que hace libres a los protagonistas por su trabajo en equipo, por su unión, y al mismo tiempo ofrece la oportunidad a Leonisa de elegir libremente el amor.

Pero también, hay una posible interpretación oculta y de humor algo negro y anti inglés en la interpretación del título, que no sé si es fruto de mi imaginación o intencionalidad del autor, y es el hecho de los rumores históricos sobre la homosexualidad del rey inglés Ricardo Corazón de León por aquello de "amante liberal". Lo sé, es subjetivo, pero no es una interpretación tan loca si pensamos en las redecillas entre España y Gran Bretaña durante el siglo XVI -XVII. ¿Cómo lo veis?

Quiero destacar la magia que hay en las obras de esta época. Esa manera tan especial en que se expresa el español me gusta. Es extraña y al mismo tiempo tiene belleza, esa belleza antigua que la hace especial. Si bien al principio puede costar sumergirse en el español antiguo, pronto te adaptas y lo sigues perfectamente. Os lo comento para animaros a leer a Cervantes y otros coetáneos. Puede que le cojáis el gustillo. 

Esta edición para Kindle de Amazon que he leído no os la recomiendo. Cambia de tipografía cuando menos te lo esperas, sobre todo de tamaño, y molesta bastante. Actualmente, estoy leyendo las novelas ejemplares publicadas por Feedbooks. Si os decidís leerlas, os la recomiendo, la edición está más cuidada.

Y para finalizar, os recuerdo que gracias al Reto Cervantino de Carmen del blog Carmen y amig@s, estamos leyendo una novela ejemplar por mes, en conmemoración del 400 aniversario de la muerte de Miguel de Cervantes. Las vamos comentando en Facebook, en el grupo de Los libros de Carmen y amigos, por lo que si os animáis, podéis acercaros al grupo y participar en nuestras tertulias. El mes que viene (julio) comentaremos El celoso extremeño. ¿Os animáis?

En resumen, ¿POR QUÉ DESPERTAR ESTE LIBRO?

El amante liberal es una breve novela de aventura llena de ingenio y de humor que no te aburrirá, pues la acción es contínua y el toque de cuento la hace agradable de leer.

Más sobre el autor y su obra:
> Web dedicada a Miguel de Cervantes. Universidad de Alcalá.

> Prólogo al lector. Novelas Ejemplares. Web dedicada a Miguel de Cervantes. Universidad de Alcalá.
 
> INSÚA CERECEDA, Mariela y MATA INDURÁIN, Carlos. Las Novelas ejemplares. ¿Por qué se llaman ejemplares?. Cervantes, Las Novelas Ejemplares y la narrativa de su tiempo. Universidad de Navarra | GRISO

> INSÚA CERECEDA, Mariela y MATA INDURÁIN, Carlos. Las Novelas ejemplares. Algunas claves de su lectura. Cervantes, Las Novelas Ejemplares y la narrativa de su tiempo. Universidad de Navarra | GRISO

Fuente de la imagen y de la lectura:
Cervantes, Miguel. El amante liberal [Libro en línea] Amazon Kindle ASIN e-book B006CA9W9C

martes, 14 de junio de 2016

Reto: Hace 50 años...

El año pasado organicé un homenaje a Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas de Lewis Carroll que cumplía 150 años de su primera edición y este año he estado dándole vueltas y vueltas a ver qué podía organizar que me motivara y os pudiera interesar. Y bien, aquí estoy con dos escritoras catalanas muy grandes, Víctor Català y Mercè Rodoreda.

¿Qué conmemoramos? Los 50 años del fallecimiento de Víctor Català o lo que es lo mismo de Caterina Albert i Paradís que adoptó dicho seudónimo tras el escándalo que se creó al recibir, en los Juegos Florales de Olot de 1898, el premio al mejor monólogo con el título La infanticida. Al descubrir que el autor era una mujer, el sector conservador emitió duras críticas por considerar impropio para su género el tema que trataba. A partir de entonces se escondería tras el nombre de Víctor Català. También celebramos los 50 años de la primera edición de la novela La calle de las Camelias (El carrer de les Camèlies) de Mercè Rodoreda.

¿Y cómo propongo que las recordemos? Pues muy fácil, leyendo, como bien habéis adivinado, La calle de las Camelias de Mercè Rodoreda y Soledad (Solitud) de Víctor Català. Y reseñando sus novelas.

Antes de seguir con mi propuesta, os dejo las sinópsis de estas dos novelas que han sido traducidas a un montón de idiomas, aunque en la actualidad la obra de Caterina Albert i Paradís solo se encuentra publicada en español por la editorial Lengua de Trapo que la ha rescatado del olvido. Os animo a descubrirla.

Soledad | Solitud (1905) de Caterina Albert (Víctor Català)

Mila se vuelve a quedar sola tras la muerte de sus tíos. El futuro se presenta incierto y el matrimonio es la salida más segura, así que se casa con Matías. El joven matrimonio se traslada a la ermita de Sant Ponç en plena montaña. Pero este lugar rudo y abrupto no está hecho para un hombre como Matías, vago y vividor por naturaleza, y Mila se encontrará sola y con la única compañía de un pastor y de un niño de un masía cercana. Mila buscará en su soledad la fuerza suficiente para luchar contra la crudeza de la montaña.

La calle de las Camelias | El carrer de les Camèlies (1966) de Mercè Rodoreda

Siendo niña Cecilia es abandonada en la calle de las Camelias y acogida por una pareja mayor que la criará como su hija. Pero Cecilia se dejará llevar por su voluntad inconsciente y vagará entre hombres con los que nunca conseguirá encontrarse a sí misma.

Son dos autoras estupendas y mi deseo es compartir estas lecturas con vosotr@s. Si no las dos, una de ellas. ¿Os apuntáis? Tenéis de plazo para inscribiros hasta el 15 de septiembre, para ello deberéis dejar un comentario en esta entrada. Y el reto finaliza el 30 de noviembre. 
 
Se han unido a la iniciativa (actualizado 4 septiembre):

> Rosa Berros Canuria del blog Cuéntame una historia

> Carmen Forján del blog Carmen & amig@s

> Raquel Jiménez Alarcón del blog El baúl de los libros asombrosos

> Bea del blog Bea la de Lola

> Lorena del blog El pájaro verde 

> Lourdes ILGR del blog El despertar de un libro





lunes, 13 de junio de 2016

Despertando la semana 2016 (24)




¡Feliz lunes a tod@s! Ya está aquí el buen tiempo y apetece salir más, cosa que ha afectado a mi ritmo lecturil, bueno esto y otras cosillas. El caso es que no he avanzado mucho las lecturas en las que estaba inmersa la semana pasada. Así que sigo con Washington Square de Henry James. Se me está haciendo un poco cuesta arriba, pero le voy a dar un buen empujón estos días. Y la otra lectura que empecé la semana pasada y que combino con el libro de James es La calle de la judería de Toti Martínez de Lezea. Llevo sólo unas 50 páginas y de momento la historia de Yehudá y su familia me está gustando.

La semana pasada reseñé La fuerza de la sangre de Miguel de Cervantes y esta semana todavía no he decidido qué libro reseñaré, así que será sorpresa.

Por otro lado, tengo preparada una propuesta de lectura conjunta que publicaré mañana. El año pasado celebramos en el blog los 150 años de Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas de Lewis Carroll y este año tenía ganas de organizar algo, pero no sabía qué. Ahora ya lo tengo, espero os guste. Os avanzo un detalle, se trata de dos novelas protagonizadas por mujeres y escritas por dos grandes autoras. Mañana lo veréis.

El otro día hablando por Facebook surgió el tema de los idiomas. Yo descubrí hace algún tiempo una web donde hay grabaciones de voluntarios que leen libros de dominio público, se llama Librivox. Podéis encontrar muchas novelas clásicas en inglés, en francés y en español. Está muy bien para agilizar el oído y la pronunciación. Os dejo el link aquí por si os apetece echarle un vistazo: LibriVox. A mí me ayuda leer y escuchar al mismo tiempo.

También os traigo un sorteo de un libro que está circulando mucho por la red y ha despertado mi curiosidad. 

 SORTEO
 
El blog Libros que hay que leer sortea un ejemplar de La maniobra de la tortuga de Benito Olmo. Aquí tenéis las bases
 
Podéis participar hasta el 24 de junio.


¡¡Y esto es todo amig@s!! Pasad muy buena semana y nos vamos leyendo.




viernes, 10 de junio de 2016

La fuerza de la sangre

Título Original: La fuerza de la sangre
Autor: Miguel de Cervantes
Género: Novela
Temática: Ficción
Idioma Original: Español
Año Publicación: 1613



"(...) Yo, señora, soy noble porque mis padres lo son y lo han sido todos mis antepasados, que, con una medianía de los bienes de fortuna, han sustentado su honra felizmente dondequiera que han vivido."








MI LECTURA:

Me acerqué a esta lectura con prudencia, pues siento cierto respeto por el autor y no conozco en profundidad la literatura de la época. Y nada más empezar a leer me encontré con un rapto y un suceso que descontextualizado puede confundir al lector en la interpretación de la novela. Así que recordé las sabías palabras de Margarita y me dije: no, estamos a principios del siglo XVII y hay que seguir leyendo, a ver qué nos quiere explicar Cervantes. Pues bien, así hice. Continué la lectura y descubrí el tema principal de la novela. La fuerza de la sangre reside en la nobleza que se sustenta en su código de honor.

Nos encontramos en una España llena de hidalgos y de toda clase de nobleza de alta y baja alcurnia. Si algo les hace a todos iguales es su código de honor, y por supuesto, sus privilegios. Pero en realidad, este código por el que se distingue su casta ¿es para todos igual? ¿Todos sienten este valor como un camino a seguir? Pues bien, he aquí donde se centra Cervantes y lo hace explicándonos una especie de cuento, con objetos relevantes, como una cruz, un hecho abominable que desencadena toda una trama, y una resolución de lo más feliz, en clave de cuento de hadas. No por menos, esta obra está clasificada entre las novelas ejemplares idealizantes, además se basa en el ideal del concepto de honor dentro de la nobleza.

Leocadia, la protagonista, es raptada y deshonrada. Esta afrenta se extiende a su familia, pero el padre de Leocadia por miedo al bochorno público, decide no denunciar lo sucedido y ocultar la situación de su hija. Y es que el honor y la nobleza no es cosa individual, sino de genes y, por tanto, se extiende a la familia.

A través de unas casualidades muy casuales, el lector percibe que este desarrollo está algo forzado y, por tanto, las situaciones tienen un poso de falsedad y de irrealidad. ¿Dónde está el ideal de la nobleza? Pues bien, esto está hecho a conciencia, para resaltar que toda la novela es una visión crítica a la honorabilidad de la nobleza de sangre y a la falta de valores que se creen intrínsecos a ésta. Y en una frase Cervantes dice más de lo que parece a primera vista. No se implica, no se quiere implicar, no quiere maquillar la resolución feliz de la historia en cuyo fondo se refleja la contradicción de los valores nobles.

(...) El cual hecho, déjese a otra pluma y a otro ingenio más delicado que el mío el contar la alegría universal de todos los que en él se hallaron (...)

La fuerza de la sangre es el reflejo de la hipocresía social de una clase privilegiada que se regocija en sus privilegios y en una máxima que hace suya, el honor. Pero en la práctica, ni es tan honorífica, ni defiende a los débiles, ni es justa, ni con la plebe, ni con los de su misma posición. Como podemos ver en la novela, el mal no se consigue maquillar con ese estimado valor. Esto es lo que puede percibir el lector una vez finaliza la lectura de la obra, que si bien no es de las más memorables y conocidas de Cervantes, personalmente la he disfrutado mucho.

Por todo lo comentado, se trasciende que el honor, en realidad no es cosa de clase, sino de actitud. La honra y la dignidad son características personales, o se tienen o no se tienen. Da igual que seas de clase noble o no, pues como vemos en La fuerza de la sangre, Rodolfo, el agresor hijo de una familia noble con recursos, es en realidad un ser mimado y egoísta que para nada luce las caracteríticas elevadas que se le supone a la sangre de su posición.

Por otro lado, observamos como Cervantes destaca el papel de la mujer, a quién da voz y protagonismo, resaltando su belleza e inteligencia. Dicha inteligencia de Leocadia contrasta con Rodolfo que es un hombre bruto y nada racional con tendencia a dejarse llevar por sus instintos más básicos. Una pareja de protagonistas que al mismo tiempo se oponen y se complementan, tendiendo a un equilibrio que a los ojos del lector del siglo XXI es injusto, pero que a la mirada del siglo XVII es lo que debe ser, según el ideal social de la época.

Para entender mejor esta novela ejemplar, he investigado un poco sobre la clase social de los protagonistas y he encontrado un artículo muy interesante que me ha confirmado algunas cosas que presuponía y otras que no conocía. Se titula La figura del hidalgo en la sociedad española de Mª Ángeles Redondo Álamo. Este texto me ha ayudado a entender el descontento de Cervantes con la sociedad de su época. Y os animo a que lo leáis.

En pocas palabras nos explica, por ejemplo, que entre finales del siglo XVI y principios del XVII la nobleza española está sumergida en una crisis estamental, sobre todo, en aquellos títulos más bajos ligados a la hidalguía. El honor, valor intrínseco por tradición a este estamento, cada vez está más asociado a la riqueza, la única que puede pagar estudios y probanzas para acceder a puestos de la administración, relegando a los hidalgos y caballeros con pocos recursos a la pobreza y a querer preservar un estatus que no pueden mantener, es decir, se ven arrastrados a la marginación nobiliaria. El problema más grave de este sector social es el de afrontar la realidad y su nueva posición dentro de la sociedad.

En La fuerza de la sangre no nos encontramos con la alta nobleza, sino con la asociada a la caballería y a la hidalguía. La familia de Leocadia es más pobre que la de Rodolfo, que está más bien posicionada, pero ambas pertenecen al grueso noble que existía en la época, sobre todo, en la zona de Castilla.  Ambas familias se asientan y se escudan en el valor del honor como elemento integrador para mantener su estatus social. Y como nos muestra Cervantes y, hemos dicho antes, ese valor está en crisis y no es lo que aparenta.

Soy consciente que muchas de las cosas que os comento, parecen que sean claves de acertijo, pero no quiero dar detalles que puedan chafar la historia, sólo decir que es una novela que vale la pena descubrirla por uno mismo. Yo simplemente os traslado algunas de mis impresiones y espero animaros a leerla, pues cada vez que leemos a Cervantes lo traemos a la vida. Y con él, a su época y a sus gentes, nuestros antepasados.

Está siendo muy reconfortante conocer el siglo de oro español a través de la mirada crítica de Cervantes. Como sabéis, gracias al Reto Cervantino de Carmen del blog Carmen y amig@s, estamos leyendo una novela ejemplar por mes, en conmemoración del 400 aniversario de su muerte. Las vamos comentando en Facebook en el grupo de Los libros de Carmen y amigos, por lo que si os animáis, podéis acercaros al grupo y participar en nuestras tertulias. El mes que viene comentaremos El celoso extremeño. ¿Os animáis?

Os dejo un trocito que me ha gustado mucho:

"(...) porque la intención de sus abuelos era hacerle virtuoso y sabio, ya que no le podían hacer rico; como si la sabiduría y la virtud no fuesen las riquezas sobre quien no tienen jurisdición los ladrones, ni la que llaman Fortuna." 

En resumen, ¿POR QUÉ DESPERTAR ESTE LIBRO?

La fuerza de la sangre es una crítica social en forma de cuento, donde el narrador se limita a contarnos una historia cuya moraleja deja a la libre interpretación del lector, pero con unas evidencias de tal peso que indirectamente llevan a éste a donde el escritor quiere, mostrar la decadencia de la baja y media nobleza a través de su valor más distintivo, el honor.

Más sobre el autor y su obra:
> Web dedicada a Miguel de Cervantes. Universidad de Alcalá.

> Prólogo al lector. Novelas Ejemplares. Web dedicada a Miguel de Cervantes. Universidad de Alcalá.
 
> INSÚA CERECEDA, Mariela y MATA INDURÁIN, Carlos. Las Novelas ejemplares. ¿Por qué se llaman ejemplares?. Cervantes, Las Novelas Ejemplares y la narrativa de su tiempo. Universidad de Navarra | GRISO

> INSÚA CERECEDA, Mariela y MATA INDURÁIN, Carlos. Las Novelas ejemplares. Algunas claves de su lectura. Cervantes, Las Novelas Ejemplares y la narrativa de su tiempo. Universidad de Navarra | GRISO

> Web del Grupo de Investigación del Siglo de Oro (GRISO) Universidad de Navarra
  
Otras fuentes:
>  REDONDO ALAMO, Mª Ángeles (1982) La figura del hidalgo en la sociedad española Revista Floklore nº 17

Fuente de la imagen y de la lectura:
Cervantes, Miguel (1613). Novelas Ejemplares. La fuerza de la sangre [Libro en línea] Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes para Feedbooks.

lunes, 6 de junio de 2016

Despertando la semana 2016 (23)



¡Feliz lunes! Aquí estamos de nuevo para compartir lecturas.

La semana pasada acabé Rebeca de Daphne Du Maurier. En líneas generales me ha gustado bastante, sobre todo la manera de narrar de la autora que me ha animado a leerla de nuevo en el futuro, pero con otro título.

Sólo he tenido un pequeño problema y es que me he estado imaginando continuamente las escenas de Hitchcock. Y a los protagonistas los he visualizado físicamente como los actores de la película. Para mí Judith Anderson siempre será la señora Danvers, y lo mismo me pasa con Joan Fontaine y Laurence Olivier. Soy admiradora del director de cine de Rebeca desde siempre y esta película, aunque hace mucho que la vi por última vez, la conozco bien porque la he visto en varias ocasiones. Si os gusta Alfred Hitchcock tenéis que leer la entrevista que le hizo Truffaut. Ya sé que lo he comentado en otras ocasiones pero es que tiene muchas curiosidades sobre el cine y las películas del director. Por ejemplo, nos explica uno de los recursos que aplicó cinematográficamente para que la señora Danvers tuviera un aspecto fantasmal, nunca se le enfocan los pies, así da la sensación que flota. El libro se titula El cine según Hitchcock y lo publica Alianza Editorial y está muy bien.

También leí La fuerza de la sangre de Miguel de Cervantes, una de las novelas ejemplares que comentaremos esta tarde en el grupo de Facebook de Los libros de Carmen y amigos.

Y esta semana continuaré con Washington Square de Henry James. Voy un poco lenta porque estoy leyéndolo en inglés. Lo voy a combinar con una novela que empezaré hoy o mañana, vaya cuando necesite cambiar de idioma. Se trata de La calle de la judería de Toti Martínez de Lezea.

Y de reseñas, imagino que me centraré en la novela de Cervantes, La fuerza de la sangre. Y como siempre digo, si tengo tiempo reseñaré alguna más que tengo atrasada.

Y esto es todo amig@s. Espero tengáis muy buena semana y nos vamos leyendo.

miércoles, 1 de junio de 2016

Una biblioteca de verano

Título Original: Notebooks I. Summer Library
Autor: Mary Ann Clark Bremer
Género: Novela
Temática: Autobiográfica
Idioma Original: Inglés

"Le hablaba de cuan importantes eran los libros para mí: no podía separarlos de mi vida verdadera.

Los libros eran la vida. Y podía recrearlos mientras caminaba, aun lejos de ellos. Así había sido siempre -especialmente en mis días de ceguera en el hospital-.

'Robinson reconstruye sin libros, sin escritos su vida intelectual. Su memoria se desarrolla por la exigencia de la soledad y el vacío. De lo que había aprendido lo que queda es lo que convenía a su sustancia".


MI LECTURA:

Una biblioteca de verano ha sido una lectura con una atmósfera muy especial, esa que crean los libros. La escritora Mary Ann Clark Bremer, una total desconocida para mí, ha compartido su gusto por los libros mezclando pasajes literarios y autobiográficos, exponiendo su alma y sus recuerdos abiertamente a aquéllos que como yo, los hemos querido conocer.

La Segunda Guerra Mundial se llevó a sus padres y ahora recién acabada ésta, fallece su tío. Así que Mary Ann se traslada al pueblo D. a La Bienhereuse, el hogar de su tío Marcel, para despedirse de él y volver a los Estados Unidos.

¡Qué bonito ha sido conocer a Marcel a través de la literatura y de su biblioteca! Fue él quién transmitió a la escritora su amor por los libros. Y parte de él ha quedado unido a la literatura, pues a través de sus libros Mary Ann lo evoca y nos lo acerca. 

A veces es difícil hablar de novelas como ésta porque a pesar de su poco espesor su contenido es realmente intenso. En él se encierran dos amores, un desengaño y varias pérdidas. Todo ello, con el telón de fondo del recuerdo y de lo que significó la guerra, la posguerra y la creación del Estado de Israel, pero al mismo tiempo sin entrar en detalles históricos o innecesarios, pues es sentimiento lo que nos transmite Mary Ann. Esa humanidad que sólo los libros saben transmitir con tanta sinceridad.

Los personajes principales en Una biblioteca de verano no son sólo de carne y hueso, también son de papel y tinta. Tío Marcel es entre muchas esencias Lytton Strachey y Baudelaire. Éste último también es parte importante en Mary Ann, será cosa de familia esta predilección por el poeta. La misteriosa identidad de A. Howard B. es en espíritu una composición de Edgar Allan Poe, Stephen Crane, Mark Twain, las hermanas Brontë y William Wordsworth. Y todos los miembros del pueblo de D. se acercan a la biblioteca, a buscar, como dice la autora, la "terapia" que les reconstruya y les alegre el alma. Cada uno necesita una fuente y una dosis personalizada de un autor u otro y muchos se dejan aconsejar por esta doctora librera.

La novela también nos habla indirectamente de la cultura, de la destrucción de ésta en épocas de guerra y de barbarie. Los nazis hicieron su propia censura quemando libros y muchos otros se usaron como combustible por ambos lados enfrentados. La escasez de recursos los condenó. Todo esto me ha recordado la obra de teatro Les combustibles de Amélie Nothomb. Ésta, no está en castellano ni en catalán, pero quizás alguien se decida a traducirla, editarla y publicarla en España, quien sabe. Mientras la mencione, la hago resurgir del pasado y la planto en la actualidad.

Hay tantos escritores, tantos libros, muchos pasaran desapercibidos, y otros tendrán la suerte de ser rescatados como ha pasado con la obra de esta escritora, de la que he intentado obtener más información extra de la que he leído y ha sido un fracaso, una pena. Gracias a la Editorial Periférica hemos podido disfrutarla, ahora ya conozco a la escritora y la labor de esta editorial. Ha sido como una cadena de favores literarios.

Conocí la novela a través de varios blogs, y a través de ésta conocí la editorial caza tesoros, y a través de Mary Ann he descubierto algún escritor más y a otros que ya conocía y que la escritora me los ha hecho valorar más, como Daniel Defoe. Las alusiones que hace la autora a pasajes de Robinson Crusoe me han despertado la curiosidad por leer esta obra, que al conocer su esencia, creí aburrida. La tenía catalogada en mi mente como una novela más de aventuras, pero las citas que hace Mary Ann me la han hecho parecer interesante. Lo mismo me ha pasado con Baudelaire, no soy mucho de poesía pero los versos que escoge y nos presenta Mary Ann, me han seducido, así que también pienso despertarlo algún día. Otro que me ha llamado la atención es François Rabelais, escritor del que no había oído hablar y que ahora tengo ganas de conocer. Y vaya, en resumen, esto es lo que pasa con los libros que hablan de libros, nos dan claves de nuevos tesoros que descubrir.

He averiguado por un artículo del diario ABC titulado Libros para el sueño de una noche de verano que la autora publicó con seudónimo algunas de sus obras, pero no he conseguido descubrir nada más sobre ella, así que la iremos conociendo a través de sus memorias.

En resumen, ¿POR QUÉ DESPERTAR ESTE LIBRO?

Esta novela expresa muy bien la importancia de la literatura en la vida.

Más sobre la autora:
> DE LA FUENTE, Manuel (9 agosto 2013) Libros para el sueño de una noche de verano. ABC.ES

Fuente de la imagen y de la lectura:
Clark Bremer,  Ann Clark (2012). Una biblioteca de verano. Barcelona: Editorial Periférica.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...