martes, 27 de mayo de 2014

El cuarto de atrás

Título Original: El cuarto de atrás
Autor: Carmen Martín Gaite
Género: Ensayo
Temática: Biográfica
Idioma Original: Castellano
Año Publicación: 1978

FRAGMENTO:

"- Sí, trata precisamente de eso, ¿quiere usted que se lo lea?
- Me gusta más oírla hablar, pero bueno.
- Es que leérselo me puede dar sugerencias, y como ahora estoy en un momento de entusiasmo.
- ¡Ah, sí, eh!
- Sí, estoy segura de que si me sentara a la máquina me pondría a escribir de corrido.
- Si quiere, me voy.
- No, por favor, es estando usted aquí como se me ocurren las cosas."

INTRODUCCIÓN:

Cuando me inscribí en el mes de la metaliteratura y vi en la lista de libros propuestos uno de Carmen Martín Gaite se me encendió la bombilla, porque no sabía que leer de ella, así que aquí me tenéis a punto de reseñar El cuarto de atrás que ya os adelanto que me ha gustado mucho y que también incluiré en el Reto de Escritoras Únicas de la lista del blog Lo que leo lo cuento.

BREVE RESEÑA:

La escritora recibe una noche de tormenta la extraña visita de un hombre vestido de negro que no consigue situar entre sus conocidos. Con él iniciará una larga conversación en la que se entremezclarán sus recuerdos de niñez y juventud y su que hacer como escritora.

Ya hace días que acabé este libro y he hecho varios borradores de esta reseña, pues sus temas me han sugerido tantas cosas que no sabía por donde empezar. Y tampoco quería liar al lector, ni adelantarle cosas que podría interpretar él mismo en el caso que decidiese leer este ensayo. Así que después de varios días he decidido empezar por el contexto donde se desarrolló esta creación literaria para poder expresar todo lo demás.

Noviembre de 1975, fallece Franco y la sociedad española que estaba bajo el yugo de la represión se ve de repente libre, sin más. Ya se puede hablar del dolor sin miedo, de nuestros recuerdos, de nuestras vivencias, de lo que nos parece bien y de lo que nos parece mal. Muchos escritores decidieron entonces escribir sus memorias.

En ese momento histórico, a Carmen Martín Gaite le vinieron un montón de recuerdos del pasado que ahora pedían salir a la luz. Una necesidad de escribir sobre ello. Pero tenía un problema, tal y como nos cuenta "Yo es que la guerra y la postguerra las recuerdo siempre confundidas. Por eso me resulta difícil escribir el libro". Sus recuerdos le vienen de manera desordenada, aparecen cuando menos lo espera y lo que tiene claro es que no quiere escribir un simple libro de memorias, sino que desea expresar lo que significaron aquellos años y lo que significó para ella la literatura, ese refugio al que recurría para evadirse de una sociedad represora donde las mujeres estaban relegadas a ser madres y amas de casa.

Sin entrar propiamente en datos históricos, sino en recuerdos personales, la autora nos expone sus memorias en forma de diálogo pasando de unos recuerdos a otros sin perder el hilo de la narración. Es como si estuviese escribiendo sus pensamientos. Con ello consigue transmitirnos el ambiente y sentimientos circunscritos en esos recuerdos, cosa verdaderamente difícil de expresar.

Este largo diálogo es un recurso creativo al que la escritora recurría de niña para inventar historias. Carmen Martín Gaite, nos cuenta a modo de anécdota que en su infancia había hecho varias redacciones sobre una visita inesperada y todas ellas le habían salido bien. Así que no sé si fue, como dice ella, por costumbre o por nostalgia que decide utilizar este recurso creativo para evocar su inspiración de escritor y poder expresar todo lo que guardaba en el recuerdo, en el cuarto de atrás.

Todo el ensayo es la transcripción del diálogo con ese visitante misterioso vestido de negro que podría provenir a su vez del recuerdo, del cuarto de atrás. Ese lugar de la memoria donde los recuerdos de niñez y adolescencia se quedan difusos. Y que es también, el lugar físico donde Carmen Martín Gaite jugaba con su hermana antes que llegaran los años de escasez de la postguerra y se viera su espacio menguado por una despensa y empujado a la invención de juegos e historias que substituyeran los fantásticos juguetes que habían recibido durante la República.

El ensayo tiene dos vías paralelas que van de la mano, la memoria y la literatura. De tal manera que una no se entiende sin la otra. Pues la literatura está ligada a las vivencias y recuerdos de la autora. Es como una acompañante fiel que le ha dado cobijo cuando lo necesitaba. Es en este contexto donde Carmen Martín Gaite nos habla de algunas de sus obras como El balneario. Nos explica como la experiencia y la vivencias de la autora son fuente de inspiración en la creación literaria. Esto me recordó un libro de Isabel Allende La suma de los días donde explica que ella siempre parte de una experiencia o conocimiento personal para escribir sus novelas. Lo que mejor puedes contar es de aquello que conoces. Es el consejo que le da Allende a su marido, cuando éste decide escribir su primera novela. A partir de aquí la imaginación y la destreza es cosa de cada uno.

Sobre la autora, comentar que El cuarto de atrás recibió el  Premio Nacional de Narrativa de 1978. Y para que el lector se haga una idea de lo difícil que a veces resulta evocar el recuerdo y plasmarlo por escrito, Carmen Martín Gaite tardó dos años y pico en acabar este ensayo. Cosa que me recuerda otro libro, en este caso de Jorge Semprún hasta pasadas muchas décadas no pudo hablar del Holocausto y crear su libro La escritura o la vida, donde el autor explica lo duro que puede ser para uno recordar y escribir, porque con el recuerdo revives también sentimientos, no sólo los alegres, sino también los dolorosos. Y a veces los dolorosos son tan terribles que debes decidir si escribir o vivir.

En resumen, ¿POR QUÉ DESPERTAR ESTE LIBRO?

La visita misteriosa de un hombre vestido de negro te mantendrá atento e intrigado durante todo el diálogo. Sólo leyéndolo te darás cuenta que sin saberlo acompañarás a la escritora en el trabajo de construcción de su memoria histórica. Es muy ingenioso el recurso creativo al que recurre. De hecho se podría decir que todo el ensayo es al mismo tiempo un ejemplo del trabajo de escritor, convirtiendo todo el escrito en un recurso creativo y literario en sí mismo. Su lectura no es nada difícil y seguro te inspira muchas cosas que no he sido capaz de expresar o de ver, así que mejor leerlo. 

Fuente de la imagen y de la lectura:
Martín Gaite, Carmen (1989). El cuarto de atrás. Barcelona: Ediciones Destino.

jueves, 22 de mayo de 2014

Sorteo "Maldita" de Mercedes Pinto Maldonado


Los blogs Leyendo en el bus de Teresa y El búho entre libros de Pedro celebran sus 200 y 500 seguidores respectivamente. Y para celebrarlo han decidido hacer un sorteo de un ejemplar de Maldita de Mercedes Pinto. Si queréis saber más sobre esta novela os dejo aquí el enlace de la reseña que hizo El búho entre libros.

Así que desde aquí les mando mis felicitaciones y os animo a participar en dicho sorteo. Encontraréis las bases en: Leyendo en el bus y El búho entre libros.

Tenéis tiempo hasta el 25 de mayo.

¡¡Suerte a tod@s!!

miércoles, 21 de mayo de 2014

JUNIO: MES DE LA NOVELA HISTÓRICA


Faltan menos de 2 semanas para acabar mayo y Laky del blog Libros que hay que leer nos tienta con el próximo mes temático.

Junio será el mes de la novela histórica. Y me va que ni pintado, pues estoy un poco retrasadilla, bueno a decir verdad muy retrasadilla, con el Reto Novela Histórica de Francisco del blog Un lector indiscreto. De hecho he leído sólo una novela histórica este año y la tengo pendiente de reseña. Y he pensado que aunque no cuente en el mes temático, pues la leí hace un mes o así, la reseñaré finalmente en junio que será el super mes de novela histórica. 

El mes de la novela histórica consiste en leer y reseñar como mínimo 1 libro de novela histórica. Yo espero leer más de uno. Os dejo el link aquí para el mes temático: Junio mes de la novela histórica.

Además, Laky también ha organizado una lectura simultánea de un escritor que tenía pendiente y me apetecía mucho, Juan Gómez Jurado. Leeremos simultáneamente su novela La leyenda del ladrón. Así que si os apuntáis, ya tendréis uno de los libros del mes temático leído. Os dejo aquí el link de la lectura simultánea donde está la sinopsis de esta novela. Lectura simultánea: La leyenda del ladrón.

Ah!, y por si esto no fuera suficiente, Libros que hay que leer también ha organizado un sorteo de la última novela de José Javier Esparza El reino del norte. Se sortean 15 ejemplares, por lo que si os toca, ya tenéis un libro de novela histórica para leer y reseñar en el mes de junio. No me digáis que no hay facilidades para superar este reto de junio.

Espero os animéis a participar.

Nos vamos leyendo.

Uy, casi se me olvida, aquí abajo iré poniendo los libros leídos y reseñados en junio para este mes temático.

Desarrollo del mes "Novela histórica":

1.- La leyenda del ladrón de Juan Gómez-Jurado

martes, 20 de mayo de 2014

Repte "9/11 d'autors catalans"


Volia incloure al meu blog més llibres escrits en català. I espero aconseguir-ho amb aquest repte personal del blog Hojas de Alisio. He demanat compartir-lo amb el consentiment de la seva creadora. I el que espero personalment d'aquest repte és organitzar-me les properes lectures, afegint algunes novel·les d'escriptors en llengua catalana. La veritat és que he observat que apuntar-se a reptes, lectures conjuntes, etc. m'està enriquint les meves lectures d'aquest any. Encara que per altra banda, també està augmenten la meva llista de pendents, en la que tinc també llibres escrits en català que aquí hi trobaran sortida.

El repte consisteix en llegir de 9 a 11 llibres escrits en català. A veure com em va.

Bé, aquí aniré afegint el desenvolupament del repte.

1.- El quadre fosc - Marta Benet Molero

(Quería incluir en mi blog más libros escritos en catalán. Y espero conseguirlo con este reto personal del blog Hojas de Alisio. He pedido compartilo con el consentimiento de su creadora. Y lo que espero personalmente de este reto es organizar mis próximas lecturas, incluyendo algunas novelas de escritores en lengua catalana. La verdad es que he observado que apuntarse a retos, lecturas conjuntas, seguir blogs, comentar, etc. me está enriqueciendo las lecturas de este año. Aunque por otro lado, también está aumentando mi lista de pendientes, en la que tengo libros escritos en catalán que aquí encontrarán salida.)

jueves, 15 de mayo de 2014

La princesa prometida

Título Original: The princess bride
Autor: William Goldman
Género: Novela
Temática: Aventuras
Idioma Original: Inglés
Año Publicación: 1973

FRAGMENTO:

"Escúchame...hasta ahora nunca te he mentido, ¿verdad? Bien. Confía en mí. No quiero leerte el resto de este capítulo y quiero que me digas que está bien."
"¿Por qué? ¿Qué pasa en el resto de este capítulo?"
"Si te lo digo es lo mismo que si te lo leyera. Dime simplemente que está bien así."
"No puedo decirte que está bien hasta que no sepa qué pasa."
 "Pero..."
"Dime qué pasa y entonces te diré si está bien. Te prometo que si no quiero oírlo, podrás seguir leyéndome lo de Íñigo."
"¿No vas a hacerme este favor?"
"Me levantaré de la cama cuando estés durmiendo; no importa dónde escondas el libro, lo encontraré y leeré el resto del capítulo yo solo, de manera que ya puedes empezar a leérmelo."

INTRODUCCIÓN:

Con esta novela he participado en mi primera lectura conjunta. Lectura que organizó Isi del blog From Isi. Y como soy una fan de la película y tenía el libro que me regaló mi cuñada abandonado en el trastero, decidí que sería un buen momento para disfrutar de él. Pero había un pequeñín problema. No tenía cuenta de Twitter y la #LCPrincesaPrometida iba a ser en este medio social. Así que me faltó tiempo para crearme una cuenta que llamé @despiertalibros. Así que os podéis hacer una idea de lo que me gusta esta historia.

Y por casualidades de la vida, esta lectura y su reseña me sirven para el reto que propuso Lidia del blog Juntando más letras y Laky del blog Libros que hay que leer: Mayo mes de la metaliteratura.

Así que aquí estoy a punto de reseñar y compartir mis impresiones contigo, mi lector y visitante.

BREVE RESEÑA:

Goldman regala a su hijo, La princesa prometida de S Morgenstein. El libro de su infancia que más le gustó de todos y por el que nació su amor incondicional por las historias de aventuras. Pero su hijo lo deja abandonado en un rincón. ¿Cómo puede ser que esta historia no le interese a mi hijo? Se pregunta. Una historia que es toda acción.

La historia es la siguiente: El amor verdadero entre Buttercup y Westley se ve truncado tras la desaparición y muerte de Westley a manos de unos piratas capitaneados por un tal Roberts. La apatía invade el corazón de Buttercup quién acepta casarse con el despiadado príncipe Humperdinck. Pero la historia se complica cuando la futura princesa de Florin es secuestrada y sus secuestradores perseguidos a su vez por un extraño hombre de negro. A partir de aquí la acción está servida.

Goldman tras ojear la edición de su hijo se da cuenta que su padre no le leyó la novela completa de Simon Morguestern (autor de la Princesa Prometida) sino que éste omitió las partes que no tenían acción. Así que Goldman decide hacer una versión concentrada de la historia con las partes de acción tal y como él recordaba, claro está sin alterar lo escrito por el autor florinés.

Tras este planteamiento La princesa prometida es un juego narrativo fantástico donde hay una historia principal llena de aventuras, de amor, de espadachines, de villanos, de héroes, etc. Es la historia de Westley, Vizzini, Buttercup y los personajes típicos de los cuentos. Luego encontramos la historia de Goldman, su vida, sus deseos, sus anhelos y sus recuerdos de infancia que se entremezclan en la historia con diferente tipografía donde se nos muestra a un niño Bill (el propio escritor) que descubre la literatura a través de su padre, un hombre que se caracteriza por su dificultad para leer.

A todo esto hay que añadir que Goldman hace dos tipos de incursiones en la narración interrumpiendo la historia principal en múltiples ocasiones, cosa que incrementa la tensión del lector. El primer tipo de incursión lo hace en tercera persona donde plasma su niñez y su creciente interés por la historia a través de los diálogos con su padre. La táctica que realiza con el lector nos transmite lo que él sintió cada vez que su padre interrumpía la lectura y lo dejaba con la intriga del qué pasará.  La segunda incursión, la hace en primera persona dirigiéndose al lector en múltiples ocasiones. Esto último crea una complicidad entre lector y escritor, es casi como si hicieras una lectura conjunta con Goldman. Personalmente, me parecen muy divertidas sus incursiones, sobre todo cuando empiezan Hola, soy yo otra vez,... Es como decir, estoy aquí contigo ¿Te acuerdas de mí? Para luego acabar contándonos sus problemas editoriales, familiares, etc.

Respecto a los personajes de la historia principal, que es en sí misma la de la novela La princesa prometida, todos ellos están muy bien definidos y caracterizados a manera de los héroes y villanos de los cuentos. Y he de comentar al lector que esté leyendo esta reseña y haya visto la película que los personajes del libro son mucho más completos que los del film. Y que como nos dijo Isi, si sólo has visto la peli, sólo conoces una parte de la historia. Si con la película te encariñas con los personajes, con el libro los adoras. Y no sólo los buenos, los malos también te parecerán geniales.

Otros recursos narrativos utilizados por Goldman son los paréntesis cuyas aclaraciones añaden toques humorísticos sobre las cosas que narra. De hecho toda la novela está llena de humor. Incluso en las acciones más serias o trágicas hay un toque de humor que desdramatiza. Así que la historia en sí misma es amena, divertida y en definitiva, un cuento encantador.

Encontramos también palabras y expresiones recurrentes como la famosa "inconcebible" que caracteriza a Vizzini, uno de los personajes villanos, o el "como desees" de Westley, el héroe, o las rimas de Fezzik, el grandullón y bonachón gigante al que le encanta crear y compartir versos con su gran amigo Íñigo, el espadachín español.

Y tras comentar todo esto me doy cuenta que el libro no es sino un homenaje a las historias y al lenguaje, pues éste no deja de ser el vehículo y la gasolina que nos permiten viajar con la mente. Y por qué no, también a la capacidad de saber explicar historias. La historia original de S. Morguestern era casi un tratado largo y aburrido, y es Goldman quien la adapta eliminando lo que sobra para crear algo apetecible al lector, algo que le haga disfrutar y recordar con cariño aquello que ha leído. Por lo que me lleva al placer de la lectura y a ese niño Bill que descubre un mundo lleno de acción atrapado en unas páginas.Y con el que volvemos a ser niños al leer las aventuras de La princesa prometida.

Pues bien, ahora viene lo mejor, descubrir al escritor de esta novela, William Goldman. Veréis, he ido a su biografía porque no lo conocía mucho y soy curiosa por naturaleza, pero también prudente y no me gusta desvelar secretos. Aunque de lo que os voy a hablar no es un secreto propiamente dicho, pues está al alcance de todos saberlo. Tampoco penséis que es un spoiler porque no lo es. El caso es que Simon Morguestern es un seudónimo que ha utilizado en ocasiones William Goldman, así que ambos escritores son la misma persona, es genial. No solo hay una historia dentro de otra historia, sino que hay un escritor dentro de otro escritor. Y ya es lo más, cuando leo que él nunca ha tenido un hijo, sino que tiene dos hijas. Bien, ¿Por qué me emociono?, porque todo el libro es un cuento sobre los escritores y sus creaciones. A lo mejor, no lo veis así, pero yo sí. No todo lo que nos cuenta sobre él es una invención, también hay parte real. Goldman es guionista y escritor. Ha escrito guiones y adaptado novelas para películas tan geniales como Dos hombres y un destino o Misery.

No hace falta después de todo esto decir que me ha encantado el libro, ¿verdad?. Ah, por cierto, mi edición incluye una carta del escritor en el 25 aniversario de la novela y un capítulo extra, entre otras cosas. Pues bien, sobre el capítulo extra comentaros que os recomiendo que no lo leáis. Bueno, podéis hacer lo que os de la gana, pero yo no hice caso a Teresa del blog Leyendo en el bus, quién nos lo advirtió, culpa del espíritu curioso, y al final me quedé un poco decepcionada. Pero bueno, el extra no importa, lo que importa es la novela original de 1973, esa sí que está bien.

En resumen, ¿POR QUÉ DESPERTAR ESTE LIBRO?

Es un libro con una historia de aventuras con un toque de humor que te hará disfrutar como si fueras un niño. Y tiene unos personajes que están muy bien definidos mejor que los de la película. Y porque compartirás lectura con Goldman, que más se puede pedir.
Si viste la película has de leer el libro y sino la viste también, te gustará seguro.

Fuente de la imagen y de la lectura:
Goldman, William (2005). La princesa prometida. Madrid: Ediciones Martínez Roca.

Otras fuentes:
Biografia William Goldman en la Wikipedia

domingo, 11 de mayo de 2014

LIBROS RECIBIDOS DE LA EDITORIAL SINERRATA

He estado unos días sin conexión a Internet y al volver a la blogosfera me he encontrado un obsequio de la Editorial Sinerrata por mi participación en el Book Tag de Sant Jordi 2014. Evento que organizó la editorial en colaboración con Mónica del blog Serendipia.

El obsequio está formado por varios libros. Os los dejo aquí abajo con la sinopsis y un link a la editorial por si alguno de los libros os interesa. Los podéis adquirir en formato electrónico por menos de 5 €. Yo a medida que los vaya leyendo iré colgando mi reseña que como siempre será mi impresión y experiencia con la lectura de manera personal y, por tanto, independiente.

Y desde aquí doy las gracias a la Editorial Sinerrata y a Mónica del blog Serendipia por esta grata sorpresa.

El rompecabezas del cabo Holmes de Carlos Laredo


Sinopsis de la editorial:

"Una joven modelo aparece ahogada en la costa gallega, junto con algunos restos del yate en el que viajaba con el presidente de uno de los más importantes grupos empresariales del mundo de la moda, la publicidad y los negocios inmobiliarios, que se da por desaparecido. El cabo de la Guardia Civil José Souto, apodado Holmes por su minuciosidad y su afición a las novelas policíacas, es el encargado de investigar lo que se supone un desgraciado accidente. Cuando empiezan a surgir extrañas y oscuras coincidencias relacionadas con el supuesto naufragio, Holmes se encontrará buscando trabajosamente cada pieza y su lugar en un complicadísimo rompecabezas en el que se mezclan la moda, el lujo y la prostitución, mafiosos de medio pelo, matones barriobajeros y hasta un peculiar y refinado detective privado que contribuirá de forma eficaz y sorprendente a la resolución de un caso en el que nada ni nadie es lo que parece." 

Si quieres más información sobre el libro y el autor haz click aquí.

Manuscrito en el tiempo de Lucía Solaz Frasquet


Sinopsis de la editorial:

"En la Inglaterra de mediados del siglo XIX, Claire Gordon trata de aliviar un corazón roto y paliar las limitaciones de su época componiendo una fantasía medieval de príncipes y princesas, magia y misterio. Cuando Andrea, una estudiante española en el Londres actual, encuentra casualmente parte del manuscrito y algunas cartas de Claire, se lanza a una aventura destinada a desentrañar el misterio que rodea a la enigmática escritora y a recuperar el resto de la historia de Kirstiane y Derran. Pero Andrea también tendrá que emprender su propio viaje interior y recomponer su vida en un entorno extraño. En Manuscrito en el tiempo la vida de tres mujeres en épocas bien diferentes se entrelazan en una reflexión sobre la naturaleza del amor, la construcción de la identidad y el lugar que nos corresponde como seres independientes. 

La investigación de Andrea sobre el misterioso manuscrito continúa en El retorno de los bardos, el siguiente y último libro de la serie (otoño/invierno 2012). Mientras intenta desentrañar lo que le sucedió a Claire, la joven tendrá que enfrentarse a una sucesión de contratiempos y difíciles decisiones personales al tiempo que la historia de Kirstiane y Derran da un inesperado y angustiante giro."
 

Si quieres más información sobre el libro y el autor haz click aquí.

El retorno de los bardos de Lucía Solaz Frasquet 

Sinopsis de la editorial:

"Cuando la historia de Kirstiane y Derran revela un giro angustioso, Andrea se esfuerza por encontrar las cada vez más escasas pistas que la lleven a descubrir algo más sobre la vida de Claire y su misterioso manuscrito. En esta segunda y última entrega, la joven tendrá que enfrentarse al reto de un drástico cambio laboral, en un ambiente muy alejado de aquello a lo que está habituada, y a las crecientes dudas en su relación con Kyle. Mientras tanto, su ardua tarea de investigación la recompensará con tres inesperados testigos de la vida de Claire: su prima Agnes, una funcionaria de la cárcel de mujeres y Eleanor, una artista que influyó en su escritura. 

¿Descubriremos si Claire y Edward llegaron a reencontrarse? ¿Conoceremos el final de su mágico relato y el destino de Kirstiane y Derran? ¿Podrá Andrea encontrar su sitio junto a Kyle? Los interrogantes que Manuscrito en el tiempo dejó en el aire al fin tendrán su respuesta en El retorno de los bardos.
"

Si quieres más información sobre el libro y el autor haz click aquí.

Allí donde el viento espera de Maia Losch

 Sinopsis de la editorial:

"Ana, hija de judíos polacos emigrados a Uruguay poco antes de la Segunda Guerra Mundial, ha avanzado por la vida desconectada de su pasado, sus raíces y sus más íntimas necesidades, hasta que un pequeño accidente y una crisis nerviosa la fuerzan a repasar todo aquello que había dejado apartado en algún rincón de su mente. A partir de ese momento, esta mujer insegura e indecisa se verá obligada a plantearse quién es y quién desea ser, y a hacerse cargo del rumbo de su vida en plena cincuentena.

Allí donde el viento espera —ambientada entre Uruguay, España e Israel— es una novela acerca de las dudas e incertidumbres que acechan en algún momento de la vida y de cómo incluso un pasado que no nos pertenece puede perfilar nuestras vidas y nuestra identidad." 

Si quieres más información sobre el libro y el autor haz click aquí.

¿Qué os parecen? ¿Qué novela os llama más la atención? Tienen buena pinta, ¿Verdad?

En cuanto acabe mis lecturas actuales, voy a empezar con Manuscrito en el tiempo. Quiero incluir la reseña en el mes de Metaliteratura de los blogs Juntando más letras y Libros que hay que leer.

Nos vamos leyendo.

jueves, 1 de mayo de 2014

L'homme à l'envers


Título Original: L'homme à l'envers
Autor: Fred Vargas
Género: Novela
Temática: Policíaca
Idioma Original: Francés
Año Publicación: 1999

FRAGMENTO:

"- C'est la vérité, répéta Soliman, en se penchant vers Camille, qui se rassit, incertaine. Il a vu juste, le trappeur, reprit-il d'une voix rapide. Il connaît les bêtes et il connaît les hommes. Le loup n'aurait pas attaqué ma mère n'aurait pas coincé le loup, et le dogue de Massart serait revenu de la montagne. Massart est parti avec son chien, parce que Massart a tué ma mère, parce qu'elle savait qui il était.
- Un loup-garou, dit le Veillleux en frappant du plat de la main sur la table."(1)

BREVE RESEÑA:

En la pequeña población de Sant Victor, un lobo solitario y de gran tamaño está matando las ovejas. Lawrence, un canadiense que estudia el comportamiento de estos animales en la zona, niega que los lobos sean los causantes. El asesinato de Suzanne, una granjera del lugar, será lo que hará saltar las supersticiones y la alarma. Soliman, el hijo de Suzanne, el "Velador" amigo de ésta se unirán con Camille, la novia de Lawrence y viajarán en un camión destartalado por carreteras de montaña para atrapar al supuesto asesino de Suzanne. Será Camille quién llame a su viejo amigo Adamsberg, un policía experimentado, para que les ayude, pues según ella es imposible que estos misteriosos asesinatos sean obra de un hombre lobo.

Tras este argumento encontramos una historia policíaca que te mantendrá en vilo hasta el final. Los personajes de la novela son principalmente cinco: Lawrence, Camille, Soliman, el Velador y Adamsberg. Todos ellos están bien definidos y caracterizados, pero no sufren ninguna evolución durante la historia, es decir, son bastante planos, aunque no por ello menos interesantes. Cada uno tiene unas características e historia personal que los define y los diferencia los unos de los otros.

Uno de los personajes a destacar es el inspector Adamsberg, pues este personaje será protagonista en varias novelas policíacas de Fred Vargas, como por ejemplo: El hombre de los círculos azules (1991), Bajo los vientos de Neptuno (2004) o El ejército furioso (2011), entre otros. Por lo que se los unifica bajo la serie del comisario Adamsberg. Aunque en este libro, Adamsnerg es un personaje colaborador que no tiene acción hasta casi la mitad del libro.

La historia se desarrolla en la Francia rural donde la superstición y las historias ancestrales están bastante arraigadas, cosa que influye en la manera de interpretar el mundo. Es el caso de Soliman y el Velador, ambos están convencidos que las muertes de las ovejas y los asesinatos son obra de un hombre lobo. Ellos ven con toda claridad que Massart un transhumante y granjero que vive solo en las montañas y que carece de pelo (aspecto importante, ahora lo entenderéis) es el hombre lobo al que definen como hombre del revés. Pues es calvo porque sus pelos están por dentro y salen hacia afuera cuando se convierte en lobo. Como podréis observar es de esta definición la que da nombre al libro L'homme à l'envers o lo que es lo mismo El hombre del revés.

La novela está escrita básicamente con diálogos. Las descripciones son justas, para situarnos y describirnos personas o contarnos algo de un personaje a través de un narrador en tercera persona. El uso abundante de diálogos hace que la acción sea constante, por lo que no te das cuenta que has llegado casi al final del libro y que no tienes ni idea de quien es el asesino. Estos diálogos están escritos con un lenguaje coloquial. Cosa que si lo leéis, como hice yo, en el idioma original (francés), os encontraréis con palabras que no entenderéis por el contexto porque no tiene un significado académico, sino que es una expresión del lenguaje oral. Esto puede dificultar un poco la lectura, pero a la que ya te familiarizas con esa terminología, no tienes ningún problema en seguir la historia.

Sobre el escritor os comentaré que Fred Vargas es el pseudónimo de la escritora francesa Frédérique Audoin-Rouzeau. Este sobrenombre lo escogió del personaje de María Vargas de la película La condesa descalza cuya interpretación corrió a cargo de Ava Gardner. A modo de curiosidad comentar que comparte alias con su hermana gemela que es una conocida pintora, conocida con el pseudónimo, Jo Vargas.


Pero Frédérique Audoin-Rouzeau no es solo una escritora de novela policíaca, también es una científica con formación en zooarqueología e historia que ha realizado trabajos de investigación firmados con su nombre real. El más conocido es la investigación científica sobre la peste negra que asoló Europa titulado "Les Chemins de la peste. Le rat, la puce et l'homme"(2) y que a día de hoy no ha sido traducida al español.

Esta novela fue llevada a la televisión francesa en forma de serial y con bastante éxito por Josée Dayan, en 2009. Aunque no ha sido la única novela que han llevado de esta escritora a la pequeña pantalla.


En definitiva, esta novela tiene todos los elementos de la novela policíaca a la que Fred Vargas a modo de sello personal le ha añadido un componente mágico o sobrenatural. La intriga se mantiene a lo largo de toda la novela y el ritmo se va acelerando hasta llegar al desenlace final que para mí fue una sorpresa, pues no me lo esperaba. 

Esta es la primera novela que leo de esta autora y no descarto repetir en el futuro. Ha sido una lectura bastante entretenida que cumple con el género y que te mantiene, como he dicho antes, en vilo hasta el final, por lo que no ha sido para nada aburrida, ni una decepción.

En resumen, ¿POR QUÉ DESPERTAR ESTE LIBRO?

Porque es un libro ágil y vivo que se lee solo y que te mantendrá en vilo hasta el final. Y los personajes son muy especiales sobre todo Soliman y el "Velador". Los tienes que conocer. Así que si te gusta este género debes leer éste u otro libro de la varias veces galardonada escritora de novelas policíacas Fred Vargas.
Fuente de la imagen y de la lectura:
Vargas, Fred (2012). L'homme à l'envers. Paris: Éditions Magnard. 

Otras fuentes:
Wikipedia:  Biografía Fred Vargas
Página oficial autora Editorial Siruela: Fred Vargas

Edición en castellano:
La encontrarás en la Editorial Siruela con el título "El hombre del revés" 

(1) Traducción amateur: "- Ésta es la verdad, repite Soliman, inclinándose hacia Camille, que se volvió a sentar, insegura. Tenía razón, el trampero, prosiguió con voz rápida. Él conoce a los animales y él conoce a los hombres. Un lobo no hubiera atacado a mi madre, mi madre no hubiera acorralado a un lobo y el mastín de Massart regresó de la montaña. Massart se fue con su perro, porque Massart mató a mi madre, porque ella sabía quien era. 
- Un hombre lobo, dice el Velador golpeando la palma de la mano sobre la mesa."

 (2) "Los caminos de la plaga. La rata, la pulga y el hombre."
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...